잠자는 곰돌이 오므라이스(眠るクマのオムライス)
2012年 09月 26日
韓国人の料理パワ-ブロガ-が書いている記事と共に教えてくれた。
日本のキャラ弁で、(韓国での)作品名は「잠자는 곰돌이 오므라이스
(眠るクマのオムライス)」。
これが韓国では、奇抜なオムライスとして人気を集めているとのことだった。
←料理を含めたこういうのが好きな一部の人達にだと思うが・・・
これには作者がはっきり書かれていなかったので、日本の記事も含め早速調べてみた。
日本では今年6月にたくさん記事が出ていた。(汗)
大体は、こんな記事
この作品の作者であるiPhone用の写真SNSアプリ「My356」のユーザー
「ひよこ(hiyoko555)」さんの他の作品も見たくて、このアプリをダウンロ-ド。
とにかくリラックマの作品であふれていて、可愛いかった。
友達から、「もちろん、オンニ(私のこと)も挑戦するでしょ?!」と言われたので、
自分なりに作ってみることに・・・。
↓ネコ風「잠자는 곰돌이 오므라이스(眠るクマのオムライス)」
ご飯はケチャップライスではなく、赤飯チックな色が出るようにスス(高キビ)入りの
雑穀ご飯を炊いて使用。
子供用に栄養面を考えて、布団の上に中華風野菜あんかけをかけた。
あんかけは、冷蔵庫にあるもので、いか・3色パプリカ・ピ-マン・玉ねぎ。
でも、あんかけは見た目がいまいちだったので、野菜他を入れて玉子焼きの布団を
作ればよかったと後悔。(笑)
面白かったのは、Q2の反応。
これを見た瞬間、Q2が私に「オッ、クマ、ネンネ?」と・・・。
夕食までに時間があるので、ラップをかけていたが、そのラップの上(布団部分に)から
Q2が「ネンネ~コチャン!ネンネ~コチャン!」と言いながら、手でトントンしていた。
「ネンネ~コチャン!」というのは、私がQ2を寝かしつける時に、たまに言う言葉。
言葉といい、仕草といい、これには本当に笑えた。
でも、食べる時には、Q2が枕部分の玉子焼きをいきなり引っ張り、クマの頭がごろんと
180度に転がってガクリッ。
チ-ズ部分の耳や鼻ももぎ取るし、食べ方が怖い~。
こういうのって情操教育的にどうなのか?と思いつつ、また面白いものを作ってみたいと
思ったのだった。