人気ブログランキング | 話題のタグを見る

日々の日韓ミックス家ご飯を中心にアップ♪  たまに愚痴っています。


by 2010neko
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

파래수제비(青海苔のすいとん)他

今日はここ2ヶ月の間に、家で作った韓国料理で、久しぶりに作ったものや、

ちょっとマニアックなものを・・・。

↓파래수제비(青海苔のすいとん)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_934476.jpg
だし汁は煮干し・昆布・アサリ、そして、すいとんに生の青海苔(パレ)を練りこんでいる。

磯の香りがいっぱいで、普通のすいとん(スジェビ)より私は食べやすい。


↓ナンピョンの故郷の郷土料理で매밀국죽(そばの実の汁粥)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_910340.jpg
だし汁に、コチュジャン・テンジャン等で味付けし、そばの実・カラシ菜(カッキムチ)等を

入れて作る。

消化がよく、二日酔いの後にもいい。


↓불낙전골(牛プルコギ・マダコの辛い鍋料理)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_915661.jpg

プルナッチョンゴルはプルコギのプル、ナクチのナッからきている。

チョンゴルは鍋料理の意味。

↓のように牛肉とマダコを別々に味付けしてから、鍋に投入
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_9151421.jpg



↓쭈꾸미연포탕(飯蛸の鍋物)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_9253292.jpg
ヨンポタンは通常、活きたナクチ(真蛸)で作ることが多いが、

今回は旬のチュクミ(飯蛸)で・・・。←チュクミも栄養価が高いので、チュクミヨンポタンも

よくあるもの。

ヨンポタンの特徴は、唐辛子粉を使わないので澄んだ汁で、具は通常、わさび醤油に

つけて食べる。



↓닭한마리(鳥一羽鍋)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_9333472.jpg
タッカンマリは鶏を一羽を使った鍋料理で、韓国版水炊きのようなもの。

ただし中身はじゃが芋や玉ねぎ等が入る。

店によって、赤い鍋(最初から唐辛子粉のあわせ調味料を投入しているタイプ)と

白い鍋(唐辛子粉を入れないタイプ)があるが、うちは白いタイプで作る。

↓つけタレは唐辛子粉・醤油・酢・洋からし・ニンニク
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_9432081.jpg

↓通常、〆はカルググス(韓国の麺の一種)を投入
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_9433118.jpg



↓매운탕(海鮮の辛い鍋料理)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_945251.jpg
今日の海鮮はタラ・海老・ワタリガニの足・エボヤ。


↓세발(새발とも書く)된장무침(セバルナムルの味噌和え)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_1012045.jpg
セバルナムルは干潟で採れるナムルなので、갯나물(ケッナムル)ともいう。

さっと茹でて、テンジャン(韓国味噌)と和えるのが一般的。

くせのないナムル。


↓봄동달래무침(春の白菜とヒメニラの和え物)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_1041888.jpg
ポムトンは春に出回る広がった形の白菜で、タルレ(ヒメニラ)も春が旬。

なので、春らしい料理。


↓오징어미나리무침(イカとセリの和え物)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10103495.jpg



↓참나물생채(チャムナムルの韓国サラダ)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10125382.jpg
チャムナムルはセリ科の植物で三つ葉の味だが、日本には該当する同じ植物はない。


↓깻순볶음(幼い茎つきのエゴマの葉の炒め物)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10295934.jpg
チャムチエッ(ツナエキス)等で味付ける。

エゴマの葉をモリモリ食べられる料理。


↓닭가슴살샐러드(鶏の胸肉サラダ)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10322770.jpg
最近、韓国の料理番組や雑誌でよく目にするサラダ。

今日はホウレン草と一緒してみた。

でも、やはり韓国で紹介されているドレッシングはどれも甘めなので、私が作るときは甘さを

かなり控えめに・・・。

今日のドレッシングは醤油・玉ねぎ摩り下ろし・蜂蜜・酢・サラダ油←美味しい!


↓코다리콩나물찜(半乾燥スケソウダラと豆もやしの辛い蒸し物)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_103801.jpg



↓오징어볶음(イカの辛い炒め物)2種
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_1145313.jpg

파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10392993.jpg
上は私がよく作るタイプ(野菜いっぱいで、オイスタ-ソ-スも少量入れる)で、

下は私が好きな料理家が紹介していたタイプ。

イカ以外にはエノキだけ入るシンプルなもので、コチュジャンの味がかなり強い。

どちらも美味しいので、その日、家にある食材にあわせて作ればいいかな・・・。


↓これも上記の料理家の紹介していた날치알계란찜(飛びこ入り韓国茶碗蒸し)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10474053.jpg
通常の茶碗蒸しの作り方に、具として飛びこを入れ、味付けにカナリエキス

(いかなごエキス)を入れて蒸すだけ。

これも手軽だし、飛びこのプチプチ感がいい!


↓꽁치고추장조림(缶さんまのコチュジャン風味の煮物)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10504696.jpg
これも私が好きな別の料理家が紹介していたもので、

これからさんまの煮物はこのレシピ!と思うほど、美味しかった。


↓버팔로윙(手羽先の激辛バ-ベキュ-)
파래수제비(青海苔のすいとん)他_b0194098_10552197.jpg
炒めた(または焼いた)手羽先を特製ソ-スで絡めたもの。

これはナンピョンも絶賛で、チキンカゲ(出前のチキン専門店)で注文しなくてもいいくらい。

※もう少し皮を焼いて、ソ-スを絡ませればよかったかな。

離婚して日本に帰ったら、これで商売でもするか?(笑)


最近は、韓国食と日本食の比率が8:2~10:0にまでなり、日本食(メニュ-)を

思い出せなくなってきている。

日本に帰って、美味しいものをいっぱい食べなければ・・・。
by 2010neko | 2011-05-07 11:11 | 家ご飯